Prêmio Strega, o comitê gestor presidido por Melania Mazzucco, escolheu os 12 livros candidatos para a edição de 2023 entre os 80 títulos propostos pelo júri Amici della Domenica. O anúncio dos cinco finalistas está agendado para 7 de junho no Teatro Romano de Benevento. A eleição do vencedor será no dia 6 de julho no Museu Nacional Etrusco de Villa Giulia, em Roma.
Prêmio Strega 2023
Abaixo estão os 12 títulos selecionados nestes dias em Roma. a dúzia selecionada anunciou em 30 de março em Roma: – Silvia Ballestra, 'La Sibilla. ita de Joyce Lussu' (Laterza), apresentado por Giuseppe Antonelli. Maria Grazia Calandrone, 'Onde você não me levou' (Einaudi), apresentado por Franco Buffoni. Andrea Canobbio, 'A travessia noturna' (O navio de Teseu), apresentado por Elisabetta Rasy. Ada D'Adamo, 'Come d'aria' (Elliot), apresentado por Elena Stancanelli. Gian Marco Griffi, 'Ferrovie del Mexico' (Laurana Editore), apresentado por Alessandro Barbero.
Vincenzo Latronico, 'As perfeições' (Bompiani), apresentado por Simonetta Sciandivasci. Romana Petri, 'Roubando a noite' (Mondadori), apresentado por Teresa Ciabatti. Rosella Postorino, 'Eu me limitei a te amar' (Feltrinelli), apresentado por Nicola Lagioia. Igiaba Scego, 'Cassandra em Mogadíscio' (Bompiani), apresentado por Jhumpa Lahiri. Andrea Tarabbia, 'O Continente Branco' (Bollati Boringhieri), apresentado por Daria Bignardi. Maddalena Vaglio Tanet, 'Retornando da mata' (Marsilio), apresentado por Lia Levi. Carmen Verde, 'Uma infelicidade mínima' (Neri Pozza), apresentado por Leonardo Colombati.
O quinto na corrida ao troço europeu
Também no Salão do Templo de Vibia Sabina e Adriano em Roma, foi anunciado o quinto do European Witch Prize 2023, que completa dez anos. Os cinco finalistas são: Emmanuel Carrère com 'V13' (Adelphi), tradução de Francesco Bergamasco, Prix Ajourd'hui. Esther Kinsky com 'Rombo' (Hyperborea), traduzido por Silvia Albesano, Kleist-Preis. Andrei Kurkov com 'The Ear of Kiev' (Marsilio), traduzido por Claudia Zonghetti, Geschwister-Scholl Preis. Johanne Lykke Holm com 'Strega' (NN Editore), traduzido por Andrea Stringhetti. Prêmio PEN Inglês e Burhan Sonmez com 'Stone and shadow' (nottetempo), traduzido por Nicola Verderame, Prêmio Ebrd.
O Prêmio Europeu das Bruxas renovar a colaboração com o Feira Internacional do Livro de Turim onde os autores e autoras selecionados apresentarão seus respectivos livros na competição novamente este ano. Todos serão protagonistas de um encontro individual, entre os dias 19 e 21 de maio próximo. A cerimônia de premiação acontecerá no domingo, 21 de maio, às 18.30hXNUMX, no Circolo dei Lettori, em Turim.
O prêmio é concedido anualmente por um júri composto por 24 escritores italianos e vencedores, finalistas e finalistas do Prêmio Strega. Concorrem cinco escritores recém-traduzidos que conquistaram importante reconhecimento nacional em seus países de origem. Haverá também reconhecimento ao tradutor do livro premiado, oferecido pela Bper Banca.